My teaching methodology is planned according to the specific needs of my clients/students, including their ages, interests and jobs. Any language includes speaking reading writing and listening and I incorporate these four elements in my teaching methods and classes.
I am a linguist by training, multiculturalist through travels, language expert by choice. I have enjoyed teaching and working with people who want to communicate with other people and let their voices be heard for the last 20 years.
The $25 fee pertains to clients who would come to my home office and are serious about having at least 5 hours of training. If I have to travel, distance and traffic may impact on the final hourly rate, hence the addition of a flat $20 per session, not per hour. Online training is not any different from the client's dislocation to my home office, as the content will be the same minus travel time. I do not distinguish between a private client and a corporate one. However, if training fees are compensated weekly, bi- monthly or monthly or according to the company's policies, there may be an additional fee added to the hourly rate.
Over 15 years’ extensive background in marketing, advertising, public relations, sales, consulting, foreign languages/linguistics. Diversified and multi-faceted international exposure derived from working, living in or traveling to different countries and continents and experiencing different cultures.
Multinational experience ranging from import-export, to the food industry to specialty publications, to public relations; from the cosmetic and health industries to multinational corporations, schools, colleges and universities. Strong multi-lingual, multi-cultural, interpersonal, and negotiating skills.
In the diplomatic field, served in the Caribbean and Central America through the Organization of the American States (OAS) and the Jamaican Government. In the U.S. participated for 2 consecutive years in the Model of the United Nations, representing Brazil in the areas of politics, emerging markets and tourism.
In the areas of marketing, advertising, publishing and public relations worked with Nestlé, The Lund Group (Thomas Publishers) with clients such as Johnson& Johnson, Kodak, G.E., General Foods, among others, the government of the State of Ceará, (serving as marketing consultant for Teleceará, during the Mercosul Conference(s), Brazil, and, in the USA, with the Ketchum Group, as a Consultant for the Bell South, Delta, and Equifax accounts.
As a foreign language/cross-culture consultant, worked with the MIBS Program, at the University of South Carolina, U.S.A., with the Islamic University, in Dubal, UAE, at the Federation of Industries (Chamber of Commerce) of the State of Ceará, Brazil. As a (n) (Independent) Latin American Consultant assisted the Latin American (Brazil) Division of Equifax, and served the Fulton County Board of Education as the ESOL/Foreign Liaison for clusters of schools, both in Atlanta, Georgia, U.S.A.
In the field of applied linguistics(ESOL and/or Foreign Languages as Second Languages) taught full-time in Elementary, Middle and High Schools (state and private institutions), in both Brazil and the USA, part-time in Colleges and in post-graduate programs in Brazil and in the USA (Universidade Federal do Ceará, University of South Carolina, University of Georgia, Interactive College of Technology) the Caribbean (Ministry of Public Works, Jamaica), while also conducting translations and simultaneous/consecutive interpretations within the areas of advertising, publishing, marketing, technology, food, agriculture, medicine, psychology, public and international relations and dentistry.
In the areas of socio-linguistics and psycho-linguistics worked with both aspects of special education (low and high IQ subjects/clients/students) with deaf-mutes and gifted education, in both Brazil (Private Institutions) and the U.S. (University of South Florida’s Psychology Department). Volunteered for one of the organizations for special children sponsored by the “Princesses’ Club” in Riyadh, Saudi Arabia.
In the areas of Personnel Training and Applied Methodologies, consulted for the Partners of the Americas, in Brazil, while also working as an Independent Consultant, developing a unique methodology by utilizing music and body language in addition to the conventional methods of group/individual techniques, used successfully while serving in the “Rondon Project,” sponsored by the Brazilian Ministry of Interior.
In sales, worked with Avon Products, in the U.S.A.; developed , wrote and conducted sales training seminars and workshops for international clients in Brazil (GE, Kodak, General Foods), and small businesses in the U.S.A (Pennsylvania) and the Middle East (Riyadh, Saudi Arabia; Sharjah and Dubai, United Arab Emirates).
In Atlanta, Georgia, U.S.A. since mid 1997, has worked as a free-lancer interpreter/translator to local/international companies (Equifax, Kessler Ergo Products, Banana Appeal, Viewlocity, Interactive Traveller.com), to educational institutions (Fulton County Board of Education; DeKalb County Schools, Gwinnett County Schools, recently retired) and as a language consultant/instructor for Berlitz, International. Has participated as panelist at the First Caribbean Conference held at Morris Brown College, and volunteered with the AT&T Latin American Division for the Latin Community in Atlanta. As an Associate of Cross Cultural Connections, presented conferences and workshops on How to do Business in Brazil, Mexico, Latin America, at the World Trade Center, Atlanta.
Has been a participant in international meetings, conferences, symposia and gatherings within the Atlanta International Community (International Business Association, Sister Cities and Sister State Program(s), Metro Atlanta Chamber of Commerce, Brazilian Chamber of Commerce, Southern Center for International Studies, Oglethorpe University, World Trade Center, Global Atlanta, NAWBO functions, among others. As a member of the National Association for Professional Women (NWPW), was nominated “Woman of the Year 2011-2012.” During the last four years has been developing, as senior partner, an international business/cross-culture/foreign language firm - PIB- Passport to International Business, consulting presently for Além Mar Filmes, in Brazil, Cartus International and WyzAnt.
As a result of the experience acquired in the countries where lived and worked , has developed and continues developing materials and articles dealing with foreign languages, linguistics and multiculturalism as they relate to marketing and advertising, politics and emerging/established markets. Has recently concluded a series of three books on the integration process of a foreign national in the USA based on previous works in linguistics and international relations.
A native of Brazil, received Bachelor’s Degree in Foreign Languages and Applied Methodologies from the Universidade Federal do Ceara, Brazil, followed by Graduate Studies in the areas of Applied Methodologies (Antioch College, Ohio, USA) and Graduate Work in International Relations (University of South Florida, Tampa, Florida, USA and University of South Carolina, Columbia, SC, USA). Received Master’s Degree in Linguistics from the University of South Carolina, USA.
Native fluency in Portuguese. Neaar-native fluency in English, French, Spanish and Italian. Semi-fluent in German. Working knowledge of Russian, Arabic and Greek.
A complete curriculum vitae and/or details can be furnished upon request.
vocabulary - english lessons close by? Here's a selection of teacher ads that you can check out.
Superprof can also suggest ESL lessons to help you.
Learning isn't a problem, accent reduction - english lessons for all!
|at his home||at your home||By webcam|